Novosti

Rabac: Uvode se redovite mise na engleskom jeziku

Briga Crkve o svim svojim vjernicima najviše se vidi u konkretnim gestama, a to podrazumijeva i pružanje mogućnosti sudjelovanja na svetoj misi na jeziku koji vjernici mogu razumjeti.

Od 21. svibnja u Rapcu mise na engleskom jeziku

U tu vrstu pastoralnih nastojanja spada i nedavna odluka labinskog dekana, preč. Mirka Vukšića da od nedjelje, 21. svibnja, uvede u Župi Rabac mise na engleskom jeziku – za oveću skupinu inozemnih radnika s Filipina koji rade u rabačkim hotelima. Stotinjak ih radi u objektima Valamara te još pedesetak u Hotelu Maslinica. Filipinci su inače narod s oko 80% katolika. Na inicijativu radnika, prokurist u Maslinici Edvard Lesnik prenio je želju tih oko 150 vjernika dekanu Vukšiću koji je ideju rado prihvatio. Obzirom da na širem Labinskom području djeluje više svećenika koji dobro govore engleski jezik, ideja je razrađena i već je napravljen raspored. Prva će se misa na engleskom jeziku u župnoj crkvi sv. Andrije u Rapcu, održati u nedjelju, 21. svibnja s početkom u 16 sati, tu će misu predvoditi vlč. Josip Peteh. Mise će se održavati svake druge nedjelje, a osim vlč. Peteha u predvođenju te mise izmjenjivati će se još 3 svećenika: vlč. Laszlo Wojtek, vlč. Slobodan Rakić i vlč. Jurica Vekić.

O crkvi sv. Andrije – uronjena u zelenilo s pogledom na more

Rabačka crkva sv. Andrije sagrađena je u 15. stoljeću, a župa je osnovana 1974. Danas to neveliko sakralno zdanje okuplja jednu lijepu župnu zajednicu. Ljeti, obzirom na veliki broj gostiju koji svoj odmor provode u tome mjestu posjećenost misnih slavlja bude konzistentnija, zasigurno će i brojni od tih gostiju rado dočekati ideju održavanja mise na engleskom jeziku.

U svakom se kutku crkve nazire značajni pečat koji je ondje ostavio nedavno preminuli dugogodišnji župnik vlč. Stipan Mišura. U 23 godine upravljanja tom župom, od 1998. do siječnja 2021., nebrojenim je detaljima podignuo kvalitetu života župe i župnog zajedništva. Njegova se prisutnost napose osjeća u ozračju „zelene katedrale“, kako je volio nazivati prostor ispred crkve gdje je priredio vanjski oltar, u hladu stabala, a klupe su skladno smještene na skalinadi ponad rabačke šetnice uz more.

U Porečkoj i Pulskoj biskupiji duga tradicija dvojezičnih misa

Opće je poznata činjenica da se Porečka i Pulska biskupija prostorno većim dijelom poklapa s prostorom  administrativne jedinice Istarske županije, u kojoj je službeno prisutna dvojezičnost. Upravo zbog prisutnosti talijanske nacionalne manjine mnoge župe, napose one bliže zapadnoj obali istarskog poluotoka, imaju redovito dvojezične mise. U nekim se gradovima održavaju i posebne mise na talijanskom jeziku na kojoj se redovito okupljaju zajednice vjernika koje pripadaju talijanskoj nacionalnoj manjini, ali često i gosti iz Italije koji u Istri provode svoj odmor.

Osim toga, u nekim izrazito turističkim mjestima, gdje su na službi župnici koji tečno govore više stranih jezika, redovito bude izrečena pokoja misao o dnevnim čitanjima na talijanskom, njemačkom, engleskom ili francuskom jeziku. U nekim se župama župnici dodatno nastoje približiti gostima koji, pohvalno, i na odmoru ne propuštaju misu, pa tako u pojedinim crkvama, ovisno o jezičnoj strukturi gostiju, poneko čitanje ili molitve vjernika budu i na dva, ili čak više jezika.

G. Krizman